Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
But let's try to speak one at a time.
Pero hablemos de a uno por vez.
I only had to speak one sentence!
¡Si solo tenía una frase!
But he will not be able to speak one single word for 12 months not one single word.
Pero no podrá decir una palabra por 12 meses... Ni una palabra.
And you can also brag that you know how to speak one of the world's most complicated languages.
Y ahora sí, ya puedes presumir que sabes hablar uno de los idiomas más complicados del mundo.
The Host family must also be able to speak one of the same three national languages as the Au pair.
La familia también debe ser capaz de hablar una de las mismas tres lenguas nacionales como Au pair.
I say that for the benefit of those who think one only needs to speak one language to be cultured.
Quisiera enviar este mensaje a aquéllos que piensan que solo se tiene que hablar una lengua para tener cultura.
In order to convey one's thoughts, however, one must speak and to be able to speak one must be alive and breathing.
Pero, para comunicar el pensamiento, es menester hablar y, para hablar tenemos que estar vivos y respirando.
They are waiting—every letter, every word, is waiting to jump out of His mouth, whereas we struggle hard to speak one word!
Están esperando cada letra, cada palabra, está esperando saltar de Su boca, ¡en tanto que nosotros nos esforzamos por decir una palabra!
The common opinion is that religions are so to speak one beside the other, like the continents and individual countries on a map of the world.
La opinión común es que las religiones están, por así decir, una junto a la otra, como los continentes y los países individuales en el mapa.
While I was waiting for him to finish the drawing, I realized that something odd had happened: we had chatted for almost five minutes without being able to speak one another's language.
Mientras esperaba que terminara el dibujo, me di cuenta de que había sucedido algo muy extraño: habíamos estado hablando durante casi cinco minutos, sin que ninguno supiese hablar la lengua del otro.
Palabra del día
fresco