One that has yet to show itself. | Uno que aún no se ha mostrado. |
This fact is revealed the minute the will of the people is allowed to show itself through popular referendums instead of being filtered through the political establishment. | Esto se pone de manifiesto cada vez que se permite que la voluntad del pueblo se exprese en referendos populares en lugar de filtrarse a través de la clase política. |
Another measure of a democracy’s strength, though, is that it is able, at the same time, to show itself tough and also to guarantee its upright and law-abiding citizens their fundamental civil rights. | Otra medida de la fuerza de una democracia es que puede mostrarse dura, pero garantizando al mismo tiempo a los ciudadanos rectos y respetuosos con la ley sus derechos civiles fundamentales. |
Love begins to show itself with its petals and thorns. | El amor empieza a mostrarse con sus pétalos y sus espinas. |
Indeed it has already begun to show itself to you. | De hecho, ya ha comenzado a mostrarse a ustedes. |
A hand wants to show itself to the other hand. | Una mano quiere mostrarse a la otra mano. |
Here began to show itself the germ of will. | Entonces empezó a manifestarse el germen de la voluntad. |
At least this secret is bound to show itself soon. | Al menos este secreto está destinado a manifestarse por sí solo muy pronto. |
And the heart uses the five senses to show itself to the other. | Y el corazón utiliza los cinco sentidos para mostrarse al otro. |
Every part of Krsna´s body wants to show itself to other parts. | Cada parte del cuerpo de Krishna quiere mostrarse a otras partes. |
