Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
They figure out a way to show gratitude, sensitivity or sensibility.
Encuentran la forma de demostrar su gratitud, susceptibilidad y sensibilidad.
There are many of ways to show gratitude to our veterans on this important day.
Hay muchas maneras de mostrar nuestra gratitud a nuestros veteranos en este importante día.
This is a fine way to show gratitude to the people that have really helped you.
Esta es una hermosa manera de mostrarle gratitud a las personas que te han ayudado.
Go out of your way to show gratitude to someone who has done something good for you.
Esfuérzate por demostrarle gratitud a alguien que ha hecho algo bueno para ti.
There is no need to show gratitude.
Estás dispensado de las acciones de gracias.
And I think that we know how to show gratitude when someone performs an act of charity.
Y creo que sabemos cómo mostrar gratitud cuando se lleva a cabo un acto de caridad.
By naming the school after Jozef Vervoort, the establishment wanted to show gratitude.
El colegio ha querido agradecer a Jozef Vervoort su enorme labor dándole al colegio su nombre.
Another Songkran tradition is to show gratitude and respect to the elderly by pouring water on their hands.
Otra tradición de Songkran es la de mostrar la gratitud y respeto a los ancianos vertiendo agua en sus manos.
To honor him and to show gratitude, the faithful decided to follow the carriage of Elimelekh until it left the city.
Para homenajearlo y mostrar gratitud, los fieles decidieron seguir el carruaje de Elimelekh hasta que saliera de la ciudad.
Vesic has added that it is time for Belgrade to show gratitude to the artists and other eminent persons who are promoting the Serbian capital.
Vesic señaló que llegó el momento de que Belgrado premie a los artistas y otras figuras públicas prominentes que promueven la capital serbia.
Palabra del día
malvado