Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
So late as to seem a sea of water.
Tan tarde que parecen un mar de agua.
Always in such a way as to seem innocent, of course.
Siempre de un modo que parecía inocente, desde luego.
Simply they carefully hide it not to seem weak or too sensitive.
Simplemente lo esconden escrupulosamente para no aparecer débil o demasiado sensible.
Still, it would not do to seem aloof or impolite.
A pesar de ello, no estaría bien parecer descortés o prepotente.
It had to seem a very bad omen to Chris.
Tenía que parecer un muy mal augurio a Chris.
She wants me to travel abroad, to seem more statesmanlike.
Ella quiere que viaje al extranjero, para parecer más un estadista.
Don't want to seem like we're rushing things right now.
No queremos que parezca que apresuramos las cosas justo ahora.
It comes to seem tree is reflected, and to be mysterious.
Llega a seem el árbol es reflejado, y ser misterioso.
People want to seem more sophisticated than they are.
La gente quiere parecer más sofisticada de lo que es.
I don't really want to seem like some sort of stalker.
Yo realmente no quiero parecer como una especie de acosador.
Palabra del día
permitirse