Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
You should not allow her to rile you so.
No debes permitir que ella te saque de quicio.
She definitely knows how to rile people up. I know.
Sin duda sabe cómo hacer que la gente se involucre.
It's only going to rile him up and make him more...
Eso solo lo va a sacar de quicio y hacerlo más...
If the child is deliberately trying to rile you up—don't.
Si el niño deliberadamente intenta salir de sí mismo — no se impaciente.
Don't want to rile up my customers.
No quiero sacar de quicio a mis clientes.
They set that table there to rile me.
Han puesto ahí la mesa para sacarme de quicio.
Just had to rile him up a bit.
Solo había que irritarlo un poco.
What are you, trying to rile me up?
¿Qué haces, tratando de sacarme de quicio?
Hang back. We don't want to rile up your dad like last time.
No queremos asustar a tu papa como la última vez.
You really enjoy trying to rile me up, don't you?
¿Te diviertes sacándome de mis casillas, no?
Palabra del día
asustar