Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Our priority is to redefine the role of the panel.
Nuestra prioridad es redefinir el papel del grupo de expertos.
I think we need to redefine what good food is.
Creo que necesitamos redefinir qué es la buena comida.
We need to redefine the way these guys operate.
Necesitamos redefinir la forma en que estas personas operan.
Workstation that allows users to redefine their spaces according to need.
Estación de trabajo que permite a los usuarios redefinir sus espacios según las necesidades.
We constantly need to redefine the route, always keeping the destination firmly in sight.
Constantemente necesitamos redefinir la ruta, siempre manteniendo el destino a la vista.
If, therefore, we want to have transatlantic relations, we need to redefine the relationship.
Por lo tanto, si queremos relaciones transatlánticas es necesario redefinir la relación.
It is a new way to redefine your digital life.
Es una nueva forma de redefinir tu vida digital.
And with your help, we're going to redefine humanity.
Y con tu ayuda, vamos a redefinir a la humanidad.
You have to redefine your definition of a trap.
Tienes que redefinir tu definición de una trampa.
A sign of this crisis is the movement to redefine marriage.
Un signo de esta crisis es el movimiento para redefinir el matrimonio.
Palabra del día
el tema