redefine

Our priority is to redefine the role of the panel.
Nuestra prioridad es redefinir el papel del grupo de expertos.
I think we need to redefine what good food is.
Creo que necesitamos redefinir qué es la buena comida.
We need to redefine the way these guys operate.
Necesitamos redefinir la forma en que estas personas operan.
Workstation that allows users to redefine their spaces according to need.
Estación de trabajo que permite a los usuarios redefinir sus espacios según las necesidades.
We constantly need to redefine the route, always keeping the destination firmly in sight.
Constantemente necesitamos redefinir la ruta, siempre manteniendo el destino a la vista.
If, therefore, we want to have transatlantic relations, we need to redefine the relationship.
Por lo tanto, si queremos relaciones transatlánticas es necesario redefinir la relación.
It is a new way to redefine your digital life.
Es una nueva forma de redefinir tu vida digital.
And with your help, we're going to redefine humanity.
Y con tu ayuda, vamos a redefinir a la humanidad.
You have to redefine your definition of a trap.
Tienes que redefinir tu definición de una trampa.
A sign of this crisis is the movement to redefine marriage.
Un signo de esta crisis es el movimiento para redefinir el matrimonio.
Simultaneously, these changes are forcing us to redefine communication paradigms.
Paralelamente estos cambios están obligando a redefinir los paradigmas comunicativos.
The Bauhaus wanted to redefine the relationship between education, art and society.
La Bauhaus quería redefinir la relación entre educación, arte y sociedad.
No human being has the right or authority to redefine it.
Ningún ser humano tiene el derecho o la autoridad para redefinirlo.
InnoExplora manages to redefine what it means to impact the world.
InnoExplora logra redefinir lo que significa el mundo de impacto.
Greeting cards can be used to redefine this guide.
Las tarjetas de felicitación se pueden usar para redefinir esta guía.
It's a chance to redefine yourself, to change expectations.
Es una oportunidad para redifinirte. para cambiar las expectativas.
Brush the eyebrows upwards to redefine the shape.
Cepille las cejas hacia arriba para redefinir la forma.
In a way we are also trying to redefine the business world.
En cierto modo también estamos intentado redefinir el mundo empresarial.
In addition it is possible to redefine these for any other language.
Además es posible redefinir éstos para cualquier otra lengua.
Brush the eyebrows upwards to redefine the shape.
Cepilla las cejas hacia arriba para redefinir la forma.
Palabra del día
permitirse