Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
It turns out, merely watching a romantic comedy causes relationship satisfaction to plummet.
Resulta que simplemente ver una comedia romántica hace caer en picada la satisfacción de una relación.
Current analysis of the future of the stock suggests that the price is likely to plummet to as little as $10 per share.
El análisis actual sobre el futuro de las acciones sugiere que es probable que el precio caiga a $ 10 por acción.
Any diet that restricts calories and has an end date (every fad diet) will cause drastic hormonal imbalances by causing estrogen levels to plummet.
Cualquier dieta restrictiva y que tenga fecha de finalización causará desequilibrios hormonales severos al hacer que los niveles de estrógeno se vayan en picada.
Notwithstanding the industry’s continuing investments to increase its competitiveness, this fall in prices caused profitability levels to plummet to – 12,5 % in the IP.
A pesar de las inversiones continuas de la industria para aumentar su competitividad, esta caída de los precios hizo que los niveles de rentabilidad cayeran en picado, en un 12,5 %, durante el período de investigación.
Lack of demand has caused prices to plummet.
La falta de demanda ha hecho que los precios caigan en picado.
The crisis caused sales to plummet.
La crisis hizo que las ventas bajaran en picado.
Their reviews on Yelp returned to plummet.
Sus reseñas en Yelp volvieron a caer en picado.
If unemployment were to plummet, this expenditure would fall as well.
Si el desempleo disminuyera de forma masiva, este gasto disminuiría de igual modo.
With that, Chen leapt from the cliff to plummet into the lake below.
Con eso, Chen saltó del acantilado para caer en el lago que había debajo.
Now what could've caused them to plummet like that?
Ahora lo que podría haber causado a caer en picado como ese?
Palabra del día
la cometa