Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The stadium had to pay dearly for the new toy.
El estadio tuvo que pagar querido el nuevo juguete.
You're going to pay dearly for what you've done.
Vas a pagar por lo que has hecho.
The Abe group will have to pay dearly for this.
El Gabinete Abe deberá pagar un precio muy alto por ello.
You've to pay dearly for smoking.
Tienes que pagar un precio muy alto por fumar.
They also have to pay dearly for water to drink or to wash.
También tienen que pagar muy cara el agua para beber o lavarse.
I swear that girl is going to pay dearly for this.
Te juro que esa señorita me las va a pagar caras.
They are going to pay dearly for this one.
Van a pagar por esto.
But, he had to pay dearly for standing by Moshe in his disobedience.
Pero tuvo que pagar caro por asociarse con la desobediencia de Moshé.
For these superstitions the Italian syndicalists have had to pay dearly[26].
A causa de estas supersticiones, los sindicalistas italianos tuvieron que pagar un alto coste[26].
The Iraqi people have had to pay dearly for their leader's unyielding attitude.
El pueblo iraquí ha tenido que pagar cara la actitud inflexible de su líder.
Palabra del día
embrujado