Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The court is expected to pass judgment in the course of 2006.
Está previsto que el Tribunal falle dentro del año 2006.
Try not to pass judgment.
Trate de no juzgar.
The second part, however, comes across as somewhat mysterious, and the Commission is finding it difficult to pass judgment on it at this stage.
La segunda parte resulta algo misteriosa para la Comisión y le es difícil emitir ahora un juicio sobre la misma.
This is not the time to pass judgment or be critical.
Este no es el momento de juzgar o expresar críticas.
Matt: I don't want to pass judgment on anyone else, really.
Matt: Yo no quisiera juzgar a nadie más, realmente.
It is not my point to pass judgment on these energies.
No es mi propósito establecer juicios sobre estas energías.
Therefore, I do not feel able to pass judgment on him.
Por lo tanto, no me siento capaz de juzgarle.
We are not entitled to pass judgment on Russia in this matter.
No tenemos derecho a juzgar a Rusia respecto a esta cuestión.
In fact, it is not for us to pass judgment upon governments.
De hecho, no nos corresponde juzgar a los Gobiernos.
What right have you to pass judgment?
¿Qué derecho tienes tú para dictar sentencia?
Palabra del día
la almeja