Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
It is not up to me, any more than it is up to anyone in this House, to pass judgement on what takes place between consenting adults.
No me corresponde a mí, como a nadie en esta Asamblea, juzgar lo que ocurre entre adultos convencidos.
Mr Corbett, I say clearly that it is not up to this House to pass judgement on what the parliaments of our Member States do. They have their established powers.
Señor Corbett, he de decir claramente que no corresponde a esta Asamblea juzgar lo que hacen los parlamentos de nuestros Estados miembros, que tienen sus competencias establecidas.
This is not the place to pass judgement on the past.
No es este el lugar ni el momento para hacer juicios sobre el pasado.
I believe it is too early to pass judgement on the various instruments that can be classified.
Creo que es demasiado pronto para juzgar los diferentes instrumentos que se pueden categorizar.
First question: What gives the U.S. government the right to pass judgement on other countries about drugs?
Primera pregunta: ¿Qué le da a Washington el derecho de juzgar la política de drogas de otros países?
Neither is it able to pass judgement on the way a legal institution is run in one of the Member States.
Tampoco puede emitir opiniones sobre el funcionamiento de la institución judicial en uno de los Estados miembros.
Today's celebration is not the appropriate time to pass judgement on those historical periods: this can and should be done elsewhere.
Esta celebración no es el momento oportuno para formular juicios sobre aquellos períodos históricos: podrá y deberá hacerse en otra circunstancia.
Without waiting for the Court to pass judgement on these cases, President Fox published the law on August 14.
Sin esperar a que dicha instancia fallara sobre esos casos, el presidente Fox publicó la reforma indígena el 14 de agosto.
As long as a couple has no problem with it, there is little reason for outsiders to pass judgement on their behavior.
Con tal de que la pareja no tenga ningún problema con ello, hay pocas razones para que los extraños juzguen su comportamiento.
Of course, one never knows. And who are we to pass judgement on a life before the proof gets last out?
Por supuesto, nunca se sabe, no se puede juzgar una vida hasta que le llega la última hora.
Palabra del día
el acertijo