Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I'm going to ask you to leave one more time.
Te voy a pedir una vez más que te vayas. Vamos.
We had to leave one of the bullets in your leg.
Tuvimos que dejar un de las balas en la pierna.
Thanks for telling me to leave one in the body, Hawley!
¡Gracias por decirme que dejara una en el cuerpo, Hawley!
But I had to leave one of the suitcases behind.
Pero tuve que dejar uno de los maletines.
Therefore, I decided to leave one of you in the orphanage.
Por eso, decidí abandonar a uno de vosotros en el horfanato.
For example, you will help gargoyle to leave one of the roofs!
Por ejemplo, ¡ayudarás a la gárgola a abandonar uno de los tejados!
Yeah, but I got to leave one or two to cover the hospital.
Sí, pero tengo que dejar 1 o 2 para cubrir el hospital.
But I don't like to leave one pea all alone on my plate.
Pero no me gusta dejar un guisante solo en mi plato.
Not unless you're prepared to leave one person in stasis permanently.
No, a menos que deje a una persona en estasis permanente.
The goal is to leave one chip remaining in the pitch.
El objetivo es dejar una ficha que queda en el terreno de juego.
Palabra del día
salir del cascarón