Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I told you to keep quiet, they're not invited.
Te dije que te callaras, ellos no están invitados.
He wanted me to keep quiet about that bracelet.
Quería que me callase respecto a esa pulsera.
He likes to keep quiet in situations like that.
No le gusta pronunciarse en situaciones así.
He knows how to keep quiet and practice this with new and renewed virtues.
Sabe callar y lo practica con nuevas y renovadas virtudes.
I told my people to keep quiet so this wouldn't happen.
Avisé a mi gente que no lo divulgaran para evitar esto.
Please don't be tempted to keep quiet and pay up.
Por favor no se tiente de quedarse callada y pagar.
I want to keep quiet for the rest of my life...
Quiero guardar silencio para el resto de mi vida...
You've got to keep quiet for a couple of weeks.
Debes de mantenerte tranquilo durante un par de semanas.
An excellent argument to keep quiet and follow the law.
Un excelente argumento para estar tranquilo y cumplir con la ley.
You don't have to keep quiet for my sake.
Usted no tiene que guardar silencio por mi causa.
Palabra del día
permitirse