Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Be prepared for the changes to happen quickly.
Estén preparados para que los cambios sucedan rápidamente.
It has to happen quickly, before the truth catches up with us.
Debe suceder deprisa... antes de que nos alcance la verdad.
It's not unattainable, but it's not likely to happen quickly.
No es imposible de lograr, pero tampoco es probable que ocurra rápidamente.
You said you wanted things to happen quickly.
Dijo que quería que las cosas sucedieran rápido.
But whatever happens needs to happen quickly.
Pero lo que sea que pase, necesita pasar rápido.
And Mary, I need this to happen quickly.
Y Mary, necesito que sea rápido.
Which is why this has to happen quickly.
Por lo cual todo debe suceder rápido.
I have business that requires further travel today, so this needs to happen quickly.
Tengo negocios que requieren un viaje hoy, así que esto tiene que ser rápido.
Much has to happen quickly and it is not allowable for more disruption or more interference.
Tiene que suceder mucho rápidamente y no se permite más interrupción o interferencia.
But it needs to happen quickly.
Pero tiene que hacerse ahora.
Palabra del día
el guiño