to happen quickly
- Ejemplos
Be prepared for the changes to happen quickly. | Estén preparados para que los cambios sucedan rápidamente. |
It has to happen quickly, before the truth catches up with us. | Debe suceder deprisa... antes de que nos alcance la verdad. |
It's not unattainable, but it's not likely to happen quickly. | No es imposible de lograr, pero tampoco es probable que ocurra rápidamente. |
You said you wanted things to happen quickly. | Dijo que quería que las cosas sucedieran rápido. |
But whatever happens needs to happen quickly. | Pero lo que sea que pase, necesita pasar rápido. |
And Mary, I need this to happen quickly. | Y Mary, necesito que sea rápido. |
Which is why this has to happen quickly. | Por lo cual todo debe suceder rápido. |
I have business that requires further travel today, so this needs to happen quickly. | Tengo negocios que requieren un viaje hoy, así que esto tiene que ser rápido. |
Much has to happen quickly and it is not allowable for more disruption or more interference. | Tiene que suceder mucho rápidamente y no se permite más interrupción o interferencia. |
But it needs to happen quickly. | Pero tiene que hacerse ahora. |
Don't expect it to happen quickly. | No esperes que sea algo inmediato. |
Once you've decided you want to conceive, you probably want it to happen quickly. | Una vez que hayas decidido que deseas concebir, es probable que quieras que ocurra rápidamente. |
This will have to happen quickly. | Para eso hay que actuar rápido. |
Despite the ALP's promise to scrap Work Choices this is unlikely to happen quickly. | A pesar de que el PL ha prometido derogar esta ley es poco probable que lo haga rápidamente. |
In other words, we need to help reconstitute the basic functions of a viable State, and that needs to happen quickly. | En otras palabras, debemos ayudar a reorganizar las funciones básicas de un Estado viable, y hacerlo rápidamente. |
The biggest thing that you can do to mess yourself up is to expect changes to happen quickly. | La cosa más grande que usted puede hacer que meterse a ti mismo es esperar que los cambios sucedan rápidamente. |
She asks for this to happen quickly, as she cannot achieve a fax in Spanish in the EPO system. | Pidió que lo hagamos rápido, ya que no se puede enviar faxes en Español desde la OEP. |
Few Cuban or U.S. officials expect that to happen quickly, if at all, despite the re-establishment of diplomatic relations. | Pero pocos funcionarios cubanos y estadounidenses esperan que esto suceda pronto, a pesar del restablecimiento de las relaciones diplomáticas. |
On the first Agnihotra class I realized that everything had to happen quickly in order to keep their attention. | En la primera clase de Agnihotra me di cuenta que todo debía transcurrir rápidamente para mantener la atención de los niños. |
Anyone who trains with extreme intensity has a few particular goals in mind Building strength, stamina and muscle size, and they all want that to happen quickly. | Cualquiera que entrene con extrema intensidad tiene algunos objetivos particulares en mente. Desarrollar fuerza, resistencia y tamaño muscular, y todos quieren que eso suceda rápidamente. |
