Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
You have to give an account of the bullets you use. | Usted va a tener que justificar las balas que use. |
It will be necessary to give an account of this production of an appearance. | Habría que dar cuenta de esta producción de una apariencia. |
On the day of reckoning, every one will have to give an account of their talents. | En el día del juicio, cada uno tendrá que dar cuenta de sus talentos. |
And the Algerian women were there to give an account of their courageous struggle. | Allí estaban también las mujeres argelinas para dar cuenta de su lucha y valentia. |
I'd be delighted to give an account of Henry's doings since he deserted you. | Estaré encantado de explicarle qué hace Henry desde que la dejó. |
And as captain and first mate, we will be expected to give an account of what happened. | Se espera, como capitán y primer oficial que relatemos lo que sucedió. |
Did you think that it was not going to give an account of the elegant design of your thong? | ¿Pensabas que no se iba a dar cuenta del elegante diseño de tu tanga? |
In that moment, I'll have to give an account of my every deed and thought. | En ese momento, yo tendr que dar cuenta de cada uno de mis actos y pensamientos. |
The capitulars will be able to give an account of its wonderful atmosphere of fraternity beyond frontiers. | Los capitulares podrán dar cuenta de esta atmósfera maravillosa de fraternidad, más allá de fronteras. |
Gal 1:18) in the person of his Successor and to give an account of your stewardship (cf. | Ga 1, 18) en la persona de su Sucesor; y para dar razón de vuestra administración (cf. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!