Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The golden domes needed some 100kg of gold to gild them.
Para las bóvedas doradas se necesitaron unos cien kilos de oro.
Well, first of all, you don't need to gild the Lily.
Bueno, primero que todo, no necesitas embellecer lo perfecto.
If you will excuse me, I have so many other lilies to gild.
Con su permiso, tengo muchos otros lirios que engalanar.
Well, first of all, you don't need to gild the Lily.
Bien, antes que nada, no necesita adornarlo.
Well, first of all, you don't need to gild the Lily.
Bueno, en primer lugar, que don y apos; t tiene que dorar el lirio.
We'll have to gild the lily.
Tendremos que adornarlo, pero es una buena jugada.
The years seem to gild the edges of life, and even the unprecious becomes precious.
Los años parecen dorar los bordes de la vida, e incluso lo no preciado se convierte en preciosos.
Across the wide spaces of the Aegean, the first rays of sunrise steal to gild this shrine.
A través de los espacios anchos del egeo, los primeros rayos de la salida del sol roban para dorar este shrine.
But to gild the lily, You can act on the menu to suit the climate loving perfuming the atmosphere.
Pero para rizar el rizo, se puede actuar sobre el menú para adaptarlo al clima amoroso que perfuma la atmósfera.
Some folding screens used to divide or decorate rooms feature gold leaf sheets of uniform size to gild their entire surface.
Algunos biombos utilizados para dividir o decorar salas cuentan con hojas de pan de oro de tamaño uniforme para bañar el oro la superficie completa.
Palabra del día
el guion