Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Okay, this is where it starts to get messed up.
Ok, aquí es donde empieza a complicarse.
Once everyone finds out, it always seems to get messed up.
Cuando todos se enteran, siempre parece que se complica.
Once everyone finds out, it always seems to get messed up.
Cuando todos se enteran, siempre parece que se complica.
Why? 'Cause I don't want to get messed up with the police.
Porque no quiero involucrarme con la policía.
Don't want it to get messed up.
No quiero que se arruine.
But everything's going to get messed up this way.
Pero así va a haber problemas.
I'm gonna help you, because I don't want a lot of innocent people to get messed up.
Te ayudaré, pero solo porque no quiero que gente inocente pague por ello.
Palabra del día
el coco