Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Others are forced to fend for themselves on the streets.
Otros se ven obligados a valerse por sí mismos en las calles.
Increasingly, they have had to fend for themselves to survive.
Cada vez más han tenido que valerse por sí mismos para sobrevivir.
We cannot simply leave these workers to fend for themselves.
No podemos simplemente abandonar a su suerte a estos trabajadores.
Increasingly, they have had to fend for themselves to survive.
Cada vez han tenido que valerse más por sí mismos para sobrevivir.
Napoleon himself escaped leaving his troops to fend for themselves.
Napoleon mismo se escapó dejando a sus tropas para apartar para sí mismos.
Typically, baby fish are left to fend for themselves.
Por lo general, los peces bebé se dejan a sí mismos.
Injured workers were soon dismissed and left to fend for themselves.
Los trabajadores heridos pronto eran despedidos y dejados a su suerte.
To return to the previous version (in English) to fend for themselves.
Para volver a la versión anterior (en Inglés) para valerse por sí mismos.
They are often ostracized and left to fend for themselves.
A menudo son marginadas y abandonadas a su suerte.
People know they have to fend for themselves.
La gente sabe que tienen que arreglárselas solos.
Palabra del día
gatear