In many things it is necessary to draw close to higher understanding. | En muchas cosas es necesario acercarse a la comprensión superior. |
Celebrant: Father, we praise you for allowing us to draw close to you. | Celebrante: Padre, nosotros te alabamos porque nos permites acercarnos a ti. |
We can then begin to draw close to Him as a friend. | Podremos a partir de entonces empezar a tratarle como a un amigo. |
He asked the people to draw close, thereby involving it in his action and his supplication. | Él pide al pueblo que se acerque, implicándolo así en su acción y en su súplica. |
We have already spoken of the need to love the Supermundane World in order to draw close to it. | Nosotros ya hemos hablado de la necesidad de amar al Mundo Supramundano para poder acercársele. |
I'm not going to draw close to a situation that i know i can get myself in trouble in. | No voy a acercarme a una situación donde yo sé que puedo meterme en problemas. |
The same power of thought must be applied in order to draw close to the consciousness of the three worlds. | El mismo poder de pensamiento debe ser aplicado para acercar más la conciencia a los tres mundos. |
Now is the time to draw close to your Thought Adjuster and begin to have conversations about your future. | Ahora es el momento para acercarse a vuestro Ajustador del Pensamiento y comenzar a conversar acerca de vuestro futuro. |
And let us always go ahead, seeking the Lord, seeking new paths, new ways to draw close to the Lord. | Y sigamos siempre adelante, buscando al Señor, buscando nuevos caminos, nuevas sendas para acercarnos al Señor. |
It is a strong call to draw close to the Lord in the sacrament of mercy and also to receive Communion. | Es un fuerte llamado para acercarnos al Señor en el sacramento de la misericordia y también para recibir la comunión. |
