Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Last week, we managed to disarm one of the windows.
La semana pasada, logramos desactivar una de las ventanas.
The second is definitely to disarm the counter-revolutionary elements of Petrograd.
La segunda es desarmar definitivamente a los elementos contrarrevolucionarios de Petrogrado.
To reduce its intolerance and to disarm its fanaticism.
Para reducir su intolerancia y desarmar su fanatismo.
These five States have made a binding undertaking to disarm.
Esos cinco Estados han asumido el compromiso vinculante de proceder a su desarme.
The government is asked to disarm the Bolivarian Circles.
Se pide al gobierno el desarme de los círculos bolivarianos.
I don't know how to disarm this.
Yo no sé cómo desactivar esto.
We need to find someone to disarm it.
Necesitamos dar con alguien que lo desarme.
In particular, it has to do more to disarm the troops of the ex-FAR/Interahamwe.
En particular, debe desarmar las tropas de las ex-FAR/Interahamwe.
Oh, okay, so you just want to disarm the bomb just in case it's real.
Vale, quieres desactivar la bomba por si acaso es real.
Well, how long will it take to disarm?
Bien, ¿cuánto tiempo llevará desactivarla?
Palabra del día
permitirse