Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I need you to cover yourself, okay? | Necesito que te cubras, ¿sí? |
If you need to cover yourself up with this. | Si necesitas cubrirte con esto. |
Cover up, it is best to cover yourself! | ¡Cúbrete, es mejor que se cubra! . |
When you get to this point, you have to cover yourself. | Llegados a este punto, hay que cubrirse. |
The first thing they teach you in the Marine Corps is to cover yourself. | Lo primero que te enseñan en los marines es a cubrirte. |
It was like you went to cover yourself up, protect yourself. | Parecía como que te cubrías, que te protegías. |
You're trying to cover yourself both ways, right? | Intentas cubrirte por todas partes, ¿verdad? |
You don't have to cover yourself. | No tienes que taparte. |
Transportation/cellular phone: what will you have to cover yourself, what will your employer offer? | Transporte / teléfono móvil: ¿qué tienes que cubrir, lo que ofrece su empleador? |
Is it... is it at all possible for you to cover yourself with maybe a towel? | ¿Sería.. sería posible que te taparas con quizás una toalla? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!