He's trying to convey a message that only he understands. | Está tratando de enviar un mensaje que solo él entiende. |
Stories are one of the best ways to convey a message. | Las historias son una de las mejores formas de transmitir un mensaje. |
The goal of religious art is primarily to convey a message. | El objetivo del arte religioso es principalmente para transmitir un mensaje de'. |
Your graphic software has to convey a message to your clients. | El software de gráficos tiene que transmitir un mensaje a sus clientes. |
Would you like to convey a message to him? | ¿Le gustaría transmitir un mensaje para él? |
He also mandated me to convey a message to the Secretary-General. | Asimismo, me ha encomendado que transmita un mensaje al Secretario General. |
Sometimes a rebuke is the most appropriate way to convey a message. | A veces una reprimenda es el modo más apropiado de transmitir el mensaje. |
Besides, I only wish to convey a message. | Además, solo deseo transmitir un mensaje. |
I want you to convey a message to your lady for me. | Quiero que transmitas un mensaje a tu señora. |
Besides, I only wish to convey a message. | Además, solo deseo hacerte llegar un mensaje. |
