Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
We've got to commandeer you.
Vamos a requisarle. ¿A qué?
We have often stated that the war in Iraq was part of a larger plan to commandeer the oil fields of the Middle East, to expand into Saudi Arabia and Iran, and thence up into the oil field of Russia via Pakistan.
A menudo hemos dicho que la Guerra en Irak era parte de un plan más amplio para tomar el dominio de los campos petroleros del Medio Oriente, expandirla a Arabia Saudita e Irán, y posteriormente hacia los campos petroleros de Rusia vía Pakistán.
Some youth even tried to commandeer their vehicles. (Timer-Odessa.net)
Algunos jóvenes incluso intentaron apropiarse de los vehículos de éstos. (Timer-Odessa.net)
Some youth even tried to commandeer their vehicles.
Algunos jóvenes incluso intentaron apropiarse de los vehículos de éstos.
I had the right to commandeer that ship.
Tenía derecho a hacerme cargo de aquel barco.
I have to follow him, so I need to commandeer one of these planes.
Tengo que seguirlo, así que necesito requisar alguno de estos aviones.
He said he'd come to commandeer one.
Dijo que vino a requisar una.
I don't want to commandeer your kitchen.
No quiero invadir tu cocina.
What is the Charlotte Arc problem? I'll need to commandeer her.
¿Cuál es el problema de Charlotte Arc? Necesitaremos reclutarla.
I have to follow him, so I need to commandeer one of these planes.
Tengo que seguirlo, así que tengo que requisar uno de estos aviones.
Palabra del día
la almeja