Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
All right, do you want to come round to my place?
Está bien, ¿quieres venir a mi casa?
You were meant to come round to watch the Everton game.
querías venir a ver el partido de Everton.
I had to come round to settle our difference.
Tuvo que venir a aclarar nuestras diferencias.
I was just wondering if you wanted to come round to mine this evening.
Me preguntaba si querrías pasarte por mi casa esta noche.
You want to come round to mine?
¿Quieres venir a mi casa?
Hey, you want to come round to ours?
¿Quieres venir a casa?
It took Speedy and his wife a long time to come round to Derek's idea.
Speedy y su mujer tardaron un tiempo en aceptar la idea de Derek.
Two nights a week, one of which you have to come round to mine because I can't afford the childcare.
Dos noches a la semana, una de los cuales tienes que venir a mi casa por que no puedo pagar la guardería.
I think it would need a miracle by the Archangel Gabriel to persuade Mr Cassidy to come round to our position.
Me parece que se necesitaría un milagro del Arcángel Gabriel para persuadir al Sr. Cassidy de que se sumara a nuestra posición.
That is what the Committee wanted, and I hope that the Commission will, sooner or later, be able to come round to its way of thinking.
Esto es lo que quería la comisión parlamentaria, y espero que antes o después la Comisión Europea pueda hacer suya esta misma forma de pensar.
Palabra del día
la garra