Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
This button has wanted to come off for a while now.
Este botón ha querido desabotonarse desde hace un rato.
The other volumes are expected to come off by 2008.
Cabe prever que los otros volúmenes se publiquen en 2008.
I just want everything to come off as planned, you know, for ben.
Solo quiero que todo salga como lo he planeado, ya sabes, por Ben.
The more you're on, the harder it is to come off.
Cuanto más consumes, más difícil es dejarla.
So the weight had to come off somehow, right?
Entonces el peso tuvo que salir de alguna manera, ¿verdad?
Jimi was the last person to come off the plane.
Jimi fue el último en bajar del avión.
Are you waiting for a lover to come off the mountain?
¿Estás esperando a que baje tu amante de la montaña?
It helped you, but then it had to come off.
Eso te ayudo, pero entonces tenía que salir.
There is no reason for you to come off.
No hay ninguna razón para que usted pueda salir.
Well, look, I-I didn't mean to come off that way.
Bueno, mira, yo... yo no pretendía desprenderme de esa manera.
Palabra del día
la huella