Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
It merely emphasizes, in point 10, the need to stop subsidies for tobacco growing in the European Union, and even specifies maximum periods of ten years for this to come into effect. | Insiste solo, en particular en su punto 10, en la necesidad del abandono de las ayudas al cultivo del tabaco en la Unión Europea y propone incluso plazos máximos de diez años para que así sea. |
It is complicated and takes years to come into effect. | Es complicada y tarda años en entrar en vigor. |
Legislative regime to come into effect in 2008. | Régimen legislativo que entró en vigor en 2008. |
It might take a few seconds to come into effect. | Podría tardar unos segundos en hacerse efectivo. |
The new proposal is expected to come into effect in 2016. | La previsión es que la nueva propuesta entre en vigor en 2016. |
It seems likely to come into effect in 2016. | Todo apunta a que la ley entrará en vigor en 2016. |
The other part has to come into effect through your inner opening. | La otra parte tiene que tener lugar a través de su apertura interior. |
These measures began to come into effect from 1 December 2017. | Estas medidas se empezaron a poner en práctica el 1 de diciembre de 2017. |
Legislative regime to come into effect in 2008. | Euro V Régimen legislativo que entró en vigor en 2008. |
Most of the other amendments are also expected to come into effect shortly. | Se espera que la mayoría de las demás enmiendas entre en vigor dentro de poco. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!