Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
You have to chase down the things that you want.
Debes perseguir las cosas que deseas.
We know how tough it can be to chase down invoices.
Sabemos lo complicado que puede llegar a ser facturar.
Okay, well, we've got a pile of paperwork to chase down, so...
Bueno, bueno, tenemos un montón de papeles a los que perseguir, así que...
I've got all the help I need to chase down this lead.
Tengo toda la ayuda necesaria para ocuparme del caso.
He said the connection's flimsy, and they don't have time to chase down dime bag dealers.
Dijo que la conexión era débil, y que no tenía tiempo para perseguir a carteristas.
It can also fly to chase down those who try to jump out of range.
También puede volar para atrapar a los que se escaquean a base de saltos.
Some of the 2013 medallists have returned to the Polish mining town to chase down another medal.
Algunos de los medallistas de 2013 han regresado a la ciudad minera de Polonia para perseguir a otra medalla.
Engage the afterburner to chase down villains, or switch to battle mode for heavy firepower.
Activa el postquemador para perseguir a villanos y cambia al modo batalla para disponer de una gran potencia de fuego.
The bad son put darkness in the western sky to chase down the sun each night.
El hijo malo puso oscuridad en el cielo de occidente para perseguir al sol y obligarlo a bajar todas las noches.
Inserted one per hobby box, there are 20 autographs to chase down, most of which are true rookie cards.
Insertado una manía por caja, hay 20 autógrafos para perseguir, mayoría de las cuales son las tarjetas de los verdaderos novatos.
Palabra del día
el olor