to chase down
- Ejemplos
You have to chase down the things that you want. | Debes perseguir las cosas que deseas. |
We know how tough it can be to chase down invoices. | Sabemos lo complicado que puede llegar a ser facturar. |
Okay, well, we've got a pile of paperwork to chase down, so... | Bueno, bueno, tenemos un montón de papeles a los que perseguir, así que... |
I've got all the help I need to chase down this lead. | Tengo toda la ayuda necesaria para ocuparme del caso. |
He said the connection's flimsy, and they don't have time to chase down dime bag dealers. | Dijo que la conexión era débil, y que no tenía tiempo para perseguir a carteristas. |
It can also fly to chase down those who try to jump out of range. | También puede volar para atrapar a los que se escaquean a base de saltos. |
Some of the 2013 medallists have returned to the Polish mining town to chase down another medal. | Algunos de los medallistas de 2013 han regresado a la ciudad minera de Polonia para perseguir a otra medalla. |
Engage the afterburner to chase down villains, or switch to battle mode for heavy firepower. | Activa el postquemador para perseguir a villanos y cambia al modo batalla para disponer de una gran potencia de fuego. |
The bad son put darkness in the western sky to chase down the sun each night. | El hijo malo puso oscuridad en el cielo de occidente para perseguir al sol y obligarlo a bajar todas las noches. |
Inserted one per hobby box, there are 20 autographs to chase down, most of which are true rookie cards. | Insertado una manía por caja, hay 20 autógrafos para perseguir, mayoría de las cuales son las tarjetas de los verdaderos novatos. |
By Lap 6 Pope had managed to make his way through that packing started to chase down the leader. | En la vuelta 6, Pope había logrado abrirse paso a través de ese empaque que comenzó a perseguir al líder. |
Hit the streets on foot to search neighborhoods for hidden objects, or go free-running over rooftops to chase down enemies. | Sal a la calle a pie para explorar barrios en busca de objetos ocultos o corre libremente por tejados para perseguir enemigos. |
Wunderlich MOTORSPORT used two BMW S 1000 R, which were technically perfectly prepared, to chase down the factory-backed teams. | Nuestras dos BMW S 1000 R, cuya preparación técnica fue perfecta, nos permitieron dar caza a los equipos de KTM y Ducati. |
You are playing the police and you have an awesome car that you will have to use to chase down some pretty bad guys. | Está jugando el policía y usted tiene un coche impresionante que tendrá que utilizar para perseguir a unos tipos muy malos. |
Hankook is made for those individuals who are willing to go the distance, and are committed to chase down their passion. | Los neumáticos Hankook están pensados para las personas que quieren recorrer toda la distancia y no titubean en ir tras su pasión. |
They were part of a force of 20 combined Army and Navy patrols brought in by helicopter to chase down the Maoists. | Hacían parte de una fuerza de veinte patrullas combinadas del Ejército y la Marina, llevadas en helicóptero para perseguir a la guerrilla maoísta. |
Elite racers Federico Al Rifai and Harry Hannam did everything they could to chase down Valerio Rinicella, but the GGM driver was simply unstoppable. | Los corredores de élite Federico Al Rifai y Harry Hannam hicieron todo lo que pudieron para perseguir a Valerio Rinicella, pero el piloto de GGM fue simplemente imparable. |
After scratching your head, did you have to chase down different departments in your company or go digging through old emails to get an answer? | Después de mucho pensar, ¿tuvo que acudir a diferentes departamentos de su empresa o desenterrar correos electrónicos antiguos para obtener una respuesta? |
This is an air combat simulation and your goal is to chase down 3 spy jets that stole secret information from the AJ Command Center. | Se trata de una simulación de combate aéreo y su objetivo es perseguir a tres aviones espía que robó información secreta desde el Centro de Comando de AJ. |
Jose Guillen has worked at Gas and Shop since 1994, and he recalled that he used to chase down thieves with a baseball bat and had to defend himself from violent people. | José Guillén ha trabajado en Gas and Shop desde 1994, y recuerda que solía perseguir a rateros con un bat de béisbol y tenía que defenderse de gente violenta. |
