Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
In March 2011, the FDA issued a warning to consumers to beware of such potentially dangerous products.
En marzo de 2011, la FDA publicó unaadvertencia al consumidor paraalertar contra los posibles peligros de dichos productos.
While we are trying to sort out the children's problems, we need to beware of demonising parents who are moving.
Debemos evitar demonizar a los padres que se desplazan a la vez que intentamos solucionar los problemas de los niños.
Or did Simkoff have special reasons to beware of Jirmunsky?
¿O Simkov tenía razones especiales para cuidarse de Shirmunski?
Another note of caution is to beware of potholes.
Otra nota de precaución es tener cuidado con los baches.
You've got to beware of that in the film industry.
Tienes que tener cuidado con esto en la industria cinematográfica.
You were to beware of false prophets and false teachers.
Debisteis tener cuidado de los falsos profetas y falsos maestros.
He told us to beware of the evil of Antinomianism.
Nos dijo que tuviéramos cuidado con el mal de Antinomianismo.
So you have to beware of the woman's story.
Así que ten cuidado con la historia de la mujer.
Ikkaku warns Ichigo to beware of his captain.
Ikkaku advierte a Ichigo que tengan cuidado de su Capitán.
This dream advises us to beware of untrustworthy people.
Este sueño nos aconseja tener cuidado con personas poco confiables.
Palabra del día
la morsa