Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
sin traducción directa
Ejemplos
Do I really need to belabor this point?
¿De verdad necesito belabor este punto?
No need to belabor the point.
No hace falta insistir en ese punto.
We don't need to belabor this.
No necesitamos hablar de esto.
And not to belabor this, but my father was the Director of Public Relations for Douglas when you were there.
Y para no extenderme en esto, pero mi padre era el director de relaciones públicas de Douglas cuando usted estaba allí.
One would not think it necessary to belabor this point, and yet the overwhelming bulk of the people hold this fallacy to a greater or lesser degree.
Uno pensaría que no es necesario elaborar sobre este punto, y sin embargo la gran mayoría de la población cree en esta falacia en menor o mayor grado.
Generally speaking, I try not to belabor the issue when I make records because ideas have to be fresh, and if not, don't bother to record.
En general no trato de demorarme mucho en la elaboración de los discos porque las ideas tienen que estar frescas, si no no grabes.
Counselor, do we really have to belabor the situation?
Abogado, ¿en serio tenemos que volver a discutir la situación?
This is a pro-forma prenup; I see no reason to belabor it.
Esto es un acuerdo prenupcial estándar; no veo razón para elaborar uno específico.
There's no need to belabor it.
No hay que extenderse sobre el tema.
There's no reason to belabor this.
No hay necesidad de discutir.
Palabra del día
la lápida