Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Only by prayer will you find strength to bear the weight of the cross. | Solo en la oración encontraréis la fuerza para soportar el peso de la cruz. |
They also must be thick enough to bear the weight of the object itself. | También deberán serlo para poder resistir el peso del objeto en sí. |
Only by llprayer will you find forces to bear the weight of the cross. | Solo en la oración encontraréis la fuerza para soportar el peso de la cruz. |
Only by prayer will you have strength to bear the weight of the cross. | Solo a través de la oración tendrá fuerza para soportar el peso de la cruz. |
Only by prayer will you find strength to bear the weight of the cross. Courage. | Solo en la oración encontraréis la fuerza para soportar el peso de la cruz. Coraje. |
Only by prayer will you find strength to bear the weight of the cross. | Solamente por medio de la oración tendréis fuerza para soportar el peso de las pruebas. |
Only by prayer will you find strength to bear the weight of the trials. | Solo a través de la oración encontraréis la fuerza para soportar el peso de las pruebas. |
It is hard for me to bear the weight of the wood I have to carry. | Me resulta difícil sostener el peso del madero que he de llevar. |
I sometimes fear that I'm not strong enough to bear the weight of these keys. | A veces, temo no ser lo suficientemente fuerte para soportar el peso de estas llaves. |
Draupadi must have been quite a hefty lady to bear the weight of it! | Draupadi debe haber sido una mujer bastante fornida para llevar el peso de esto! |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!