Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
McDonald's has to be on top of the list.
McDonald tiene que estar en la cima de la lista.
You wanted to be on top of a tall building.
Querías estar en la cima de un edificio alto.
Herc, you need to be on top of the roof behind Amity.
Herc, tienes que estar en el techo detrás de Amity.
Hey, it is good to be on top of international relations.
Oye, es bueno estar al tanto de las relaciones internacionales.
Well, do you want to be on top of him?
Bueno, ¿quieres estar por encima de él?
You don't have to be on top of me.
Usted no tiene que estar encima de mí.
We just got to be on top of everything, you know?
Solo tenemos que estar encima de todo, ¿sabes?
I used to be on top of all the cool lingo.
Solía estar en la cima de toda la jerga maja.
I'm telling you, you need to be on top of that.
Le estoy diciendo que, usted necesita estar por encima de eso.
I like to be on top of the trends.
Me gusta estar en lo alto de las modas.
Palabra del día
oculto