Besides the price to be neglected, it is interaction with Siri. | Además del precio que se descuidará, es interacción con Siri. |
The entrance frequently tends to be neglected by contemporary architecture. | La entrada tiende con frecuencia a ser olvidada en la arquitectura contemporánea. |
This was an aspect that tended to be neglected. | Este era un aspecto que se acostumbraba a descuidar. |
The current system causes democratic rights to be neglected. | El sistema actual hace que se ignoren los derechos democráticos. |
Its importance also, from its sacred character, is not to be neglected. | Su importancia también, de su carácter sagrado, no debe ser descuidada. |
At the same time continue to be neglected safety issues, that is unacceptable. | Al mismo tiempo se sigan descuidando los problemas de seguridad, que es inaceptable. |
The moment before bed is a moment not to be neglected. | En el momento antes de acostarse es un momento que no debe olvidarse. |
The Vedas are not to be neglected. | Los Vedas no deben ser descuidados. |
Clearly, the home is not to be neglected for the sake of outside employment. | Claramente, el hogar no se debe descuidar en aras del empleo externo. |
The Palestinians continue to be neglected. | Los palestinos siguen olvidados. |
