to be neglected

Popularity
500+ learners.
Besides the price to be neglected, it is interaction with Siri.
Además del precio que se descuidará, es interacción con Siri.
The entrance frequently tends to be neglected by contemporary architecture.
La entrada tiende con frecuencia a ser olvidada en la arquitectura contemporánea.
This was an aspect that tended to be neglected.
Este era un aspecto que se acostumbraba a descuidar.
The current system causes democratic rights to be neglected.
El sistema actual hace que se ignoren los derechos democráticos.
Its importance also, from its sacred character, is not to be neglected.
Su importancia también, de su carácter sagrado, no debe ser descuidada.
At the same time continue to be neglected safety issues, that is unacceptable.
Al mismo tiempo se sigan descuidando los problemas de seguridad, que es inaceptable.
The moment before bed is a moment not to be neglected.
En el momento antes de acostarse es un momento que no debe olvidarse.
The Vedas are not to be neglected.
Los Vedas no deben ser descuidados.
Clearly, the home is not to be neglected for the sake of outside employment.
Claramente, el hogar no se debe descuidar en aras del empleo externo.
The Palestinians continue to be neglected.
Los palestinos siguen olvidados.
In modern science, the link between place and knowledge appear to be neglected as an epistemological issue.
En las ciencias modernas, el vínculo entre lugar y conocimiento representa un problema epistemológico descuidado.
A track not to be neglected because it is they which offer the best rates of the market.
Una pista que no se descuidará porque es ellos que ofrecen los mejores índices del mercado.
Thus, the various special needs of AIDS orphans appear to be neglected.
Así pues, parece que no se tienen en cuenta las diversas necesidades especiales de los huérfanos a causa del SIDA.
The impact of the risk related to NEX is not to be neglected.
Es preciso tener presente el impacto de los riesgos relacionados con los proyectos de ejecución nacional.
My words here are not a call for the reform of the Security Council to be neglected.
No estoy haciendo un llamamiento para que se abandone la reforma del Consejo de Seguridad.
Finally, are not to be neglected its ornamental characteristics due to its luxuriant foliage and the white blooming.
No deben pasarse por alto sus características ornamentales por su exuberante follaje y la blanca floración.
YouTube is one of the most neglected social media marketing channels, but it doesn't deserve to be neglected.
YouTube es uno de los canales de social media marketing menos utilizados, pero no se lo merece.
Where basic health services continued to be neglected, child survival did not improve.
La supervivencia infantil no aumentó en los lugares en los que los servicios de salud básica siguieron siendo inadecuados.
Although, as mentioned, a craftsman, he will often form as self-taught, his education is never to be neglected.
Aunque, como se mencionó, un artesano a menudo se formò como un autodidacta, su educación nunca debe ser descuidado.
In order not to endanger yourself and your passengers, you should understand that it ought not to be neglected.
Para que esto no arriesgue su seguridad y la de sus pasajeros, debe entender que no debe ser descuidado.
Palabra del día
salir del cascarón