Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
How frequently do the electrodes need to be conditioned?
¿Con qué frecuencia es necesario acondicionar los electrodos?
On the other hand, as far as the CADTM is concerned, debt cancellation ought not to be conditioned solely by a State's reimbursement problems.
Por otra parte, las anulaciones de deudas no deben, para el CADTM, estar únicamente condicionadas por las dificultades de reembolso de un Estado.
What seed varieties are to be conditioned (long,medium,or short grain)?
Que variedad de semilla procesará (grano largo, medio o pequeño)? a.
Coats that are dry and brittle may need to be conditioned several times.
Si tu abrigo está reseco o quebradizo, quizá tengas que acondicionarlo varias veces.
As far as I know, they're supposed to be conditioned, relaxed and, most of all, willing.
Según sé, tiene que estar preparada, relajada, tener la voluntad.
Once the hides are dried, they have to be conditioned prior to being staked.
Una vez las pieles se han secado, se tienen que acondicionar antes de la operación de ablandar.
Across the continent, Africans declare that we will no longer allow ourselves to be conditioned by circumstance.
En todo el continente, los africanos declaramos que ya no permitiremos que nos condicionen las circunstancias.
When they get written to again, they need to be conditioned in order to accept new data.
Cuando se vuelven a escribir otra vez es necesario acondicionarlas con el fin de aceptar nuevos datos.
When they get written to again, they need to be conditioned in order to accept new data.
Cuando se quiere escribir de nuevo en dichas ubicaciones, deben ser acondicionadas para aceptar datos nuevos.
Even the measures that productive industries take seem to be conditioned on objectives related to capital flows.
Incluso las medidas que se toman en áreas productivas parecen quedar condicionadas a objetivos relacionados con el flujo de capital.
Palabra del día
el olor