Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I just don't want things to be awkward between the two of us, you know?
Solo quiero que las cosas entre nosotros no resulten incómodas, ¿sabes?
Okay, so we both have an excuse to be awkward.
De acuerdo, así que ambos tenemos una excusa para estar incómodo.
Look, mark... things don't have to be awkward between us.
Mira, Mark... Las cosas no tienen que ser incómodas entre nosotros.
Okay, I guess this does have to be awkward.
Está bien, supongo que esto sí tiene que ser incómodo.
I just don't want it to be awkward for you.
Es solo que no quiero que sea incómodo para ti.
Okay, I guess this does have to be awkward.
Bien, creo que esto sí tiene que ser incómodo.
I don't want things to be awkward between us.
No quiero que las cosas sean incómodas entre nosotros.
Either way, no reason for this to be awkward.
De cualquier manera, no hay razón para que esto sea incómodo.
I just don't want it to be awkward for you.
Es que no quiero que sea incómodo para ti.
All right, this doesn't really need to be awkward.
Está bien, esto no tiene por qué ser incómodo.
Palabra del día
fresco