The world leaves you to be afflicted by yourself. | El mundo te deja ser afligido por ti mismo. |
He couldn't arbitrarily permit Job to be afflicted. | El no podia arbitrariamente permitir que Job fuera afligido. |
The professional fishermen in the large city of Jaffna were the first to be afflicted. | Los pescadores profesionales de la gran ciudad de Jaffna fueron los primeros en ser afectados. |
It was good for me to be afflicted so that I might learn your decrees. | Me hizo bien haber sido afligido, porque así llegué a conocer tus decretos. |
Suddenly, the world seems to be afflicted by strange and unprecedented phenomena that defy all the attempts of the political experts to explain them. | De repente, el mundo parece afligido por fenómenos extraños y sin precedentes que desafían todos los intentos de los expertos políticos por explicarlos. |
Suddenly the world seems to be afflicted by strange and unprecedented phenomena that defy all the attempts of the political experts to explain them. | De repente, el mundo parece estar afectado por fenómenos extraños y sin precedentes que desafían todos los intentos de los expertos políticos para explicarlos. |
I wanted to lambaste those who claim to be afflicted with depression, while the rest of the world suffers in ways unknown in Americans. | Yo quera azotar a aquellos que dicen ser afligidos con depresin, mientras que el resto del mundo sufre en formas desconocidas para los americanos. |
It appears to be afflicted Mr. Guppy and his inconsolable friend that is not the end of the Dedlocks, whose family is great to be seen. | Parece estar afligido el Sr. Guppy y su inconsolable amigo que no es el final de los Dedlocks, cuya familia es genial para ser visto. |
Perhaps some of you have known what it is to be afflicted in this way, and to feel that it was good. | Quizás algunos de los que leen estas palabras saben lo que es ser afligido de esta manera, y saben también que fue bueno para ellos. |
If You stoop down to comfort me, I shall bless You, and if You wish me to be afflicted, I shall bless You forever. | Si te dignares de consolarme, bendito seas; y si me quieres atribular, también seas bendito para siempre. |
