Mi relación con el Consejo, sigue un poco tirante. | My relationship with the Council is still a little strained. |
El tratamiento incluirá un par de días tirante en el hospital. | Treatment will include a couple of days stay in the hospital. |
El tirante en las partes, adelante y atrás – por 5 veces. | An extension in the parties, forward and back–on 5 times. |
Los signos de esto incluyen arrugas, piel tirante o curtida. | Signs of this include wrinkled, tight, or leathery skin. |
La piel debe ser lisa, firme y tirante. | The skin should be smooth, firm and tight. |
Está tirante en la parte de abajo del cuello... aquí. | It's tight around the bottom of her neck— here. |
El tirante ajustable es derecha o en el cuello. | The adjustable strap is right or in neck. |
Un tirante altamente elástico para mayor una comodidad y transpirabilidad. | A highly stretchable mesh strap for comfort and breathability. |
La piel se sentirá tirante, como si fuese un globo. | The skin will feel tight, like a balloon. |
El tirante también puede ser usada en el cuello. | The strap can also be worn in neck. |
