Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No quiero que haya ningún tipo de cargo.
I don't want to press charges.
Sí, tengo suficientes pruebas para apoyar ese tipo de cargo.
Yes, I do have enough evidence to support such a charge.
Se afilió al SPD, pero rechazó cualquier tipo de cargo público.
He joined the SPD but rejected any public office.
No hay absolutamente ningún tipo de cargo impuesto por nuestro casino.
There are absolutely NO fees of any sort imposed by our casino.
Esas causas podrían variar según el tipo de cargo de que se trate.
Those causes might vary depending on the type of office to be occupied.
En serio, ¿A qué tipo de cargo me enfrento por algo así?
Seriously, so, what kind of charge am I looking at for something like this?
R No hay absolutamente ningún tipo de cargo impuesto por nuestro casino.
A There are absolutely NO fees of any sort imposed by our casino.
No estoy seguro de presentarles ningún tipo de cargo.
I'm not quite sure what I'd charge them with, anyway.
La reserva es completamente segura y no realizamos ningún tipo de cargo por la gestión.
The reservation is completely safe and we do not carry out any kind of charge for the management.
Si bien se puede usar sin ningún tipo de cargo, pero hay varios problemas acerca de este método.
While you can use it without any charge, but there are several problems about this method.
Palabra del día
el rocío