Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
It is said that time waits for no man.
Se dice que el tiempo no espera por ningún hombre.
Yes, well, time waits for no man.
Sí. Bueno, el tiempo no espera a ningún hombre.
Remember, time waits for no man.
Recuerda, el tiempo no espera a ningún hombre.
Yes, well, time waits for no man.
Ya, pero el tiempo no espera a ningún hombre.
Remember, time waits for no man.
Recuerda, el tiempo no espera a nadie.
I should like to finish with an ancient Greek motto: time waits for no man.
Quiero terminar con un antiguo lema griego: el tiempo no espera a nadie.
We are taught it, from the cradle to the grave. That time waits for no man.
Aprendemos a lo largo de toda la vida... que el tiempo no espera a ningún hombre.
And because time waits for no man, you cannot waste yours on slow and unreliable means of transport.
Y porque el tiempo no espera a nadie, no se puede perder el suyo en medios lentos y poco fiables de transporte.
But time waits for no man: one day the young people will become old people as well; the young researchers will also grow old and, it is to be hoped, pensioners.
Sin embargo, el tiempo pasa para todos: también los jóvenes se convierten en personas mayores, también los jóvenes investigadores se convierten en personas mayores y, es de esperar, en pensionistas.
Time waits for no man, no man but me.
El tiempo no espera a nadie, excepto a mí.
Palabra del día
malvado