But like almost all revivals, the time stood still. | Pero como casi todos los avivamientos, el tiempo se detuvo. |
We didn't want to let go, and time stood still. | No queríamos dejarnos ir, y el tiempo se detuvo. |
You could return home feeling as though time stood still. | Usted podría regresar a casa sensación como si el tiempo se detuvo. |
It was as if time stood still and ceased to exist. | Era como si el tiempo se hubiera detenido y cesado de existir. |
You know, tonight for a little while time stood still. | Verás, esta tarde por un momento el tiempo se ha parado. |
Full feeling that time stood still here forever. | Una sensación de que el tiempo seguía aquí para siempre. |
For her it's as if time stood still. | Para ella es como si no hubiera pasado el tiempo. |
But it's as if time stood still. | Pero es como si el tiempo se detuviera. |
Remarkable observation of shattered glass in air as time stood still. | Observación notable de cristales rotos en el aire como el tiempo se detuvo. |
Affects the tranquil landscape of Masuria, as if time stood still. | El paisaje escénico de Masuria actúa, como el tiempo se detiene. |
