Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
A veces solo tienes que sacar todo.
Sometimes you just gotta get it all out.
Ni siquiera tienes que sacar el iPhone del bolsillo o del bolso.
You can even leave your iPhone in your pocket or bag.
Ni siquiera tienes que sacar el iPhone del bolsillo o de la bolsa.
You can even leave your iPhone in your pocket or bag.
Ni siquiera tienes que sacar el iPhone del bolsillo o de la mochila.
You can even leave your iPhone in your pocket or bag.
No tienes que sacar el barco.
You don't take the ship out.
Phoebe, tienes que sacar el Libro de la casa.
Phoebe, you gotta get the Book out of the house.
Y tienes que sacar a ese pecador de tu vida.
And you have to cut that sinner out of your life.
Bueno, ¡tienes que sacar el cordón de la vía!
Well, you've to get the cord out of the way!
Para eso tienes que sacar las drogas de la calle.
You got to get the drugs off the street for that.
Me tienes que sacar de aquí ahora mismo.
You have to get me out of here right now.
Palabra del día
el ritmo