Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Oh, Gus, por favor, tienes que parar con el superolfato.
Oh, Gus, please, with the supersmeller... you have to stop.
Cory, tienes que parar de vivir en el pasado.
Cory, you've got to stop living in the past.
Escucha tienes que parar con todos estos alborotos, ¿de acuerdo?
Listen, you gotta stop with all these commotions, okay?
A veces tienes que parar y tomar un descanso, ¿sabes?
Sometimes you gotta pull over and take a rest, you know?
Es por eso que tienes que parar todo contacto conmigo.
This is why you have to stop all contact with me.
Para iniciar LAMPP apropiadamente, tienes que parar este servicio primero.
To start LAMPP properly, you have to stop this daemon first.
Eric, tienes que parar de hacer cosas como estas.
Eric, you have to stop doing stuff like this.
Para iniciar XAMPP correctamente, primero tienes que parar ese servidor.
To start XAMPP properly, first you have to stop this daemon.
Para iniciar LAMPP correctamente, tienes que parar ese servidor primero.
To start LAMPP properly, you have to stop this daemon first.
Laurel, tienes que parar y escuchar a él.
Laurel, you need to stop and listen to him.
Palabra del día
la flor