tienes que parar

Oh, Gus, por favor, tienes que parar con el superolfato.
Oh, Gus, please, with the supersmeller... you have to stop.
Cory, tienes que parar de vivir en el pasado.
Cory, you've got to stop living in the past.
Escucha tienes que parar con todos estos alborotos, ¿de acuerdo?
Listen, you gotta stop with all these commotions, okay?
A veces tienes que parar y tomar un descanso, ¿sabes?
Sometimes you gotta pull over and take a rest, you know?
Es por eso que tienes que parar todo contacto conmigo.
This is why you have to stop all contact with me.
Para iniciar LAMPP apropiadamente, tienes que parar este servicio primero.
To start LAMPP properly, you have to stop this daemon first.
Eric, tienes que parar de hacer cosas como estas.
Eric, you have to stop doing stuff like this.
Para iniciar XAMPP correctamente, primero tienes que parar ese servidor.
To start XAMPP properly, first you have to stop this daemon.
Para iniciar LAMPP correctamente, tienes que parar ese servidor primero.
To start LAMPP properly, you have to stop this daemon first.
Laurel, tienes que parar y escuchar a él.
Laurel, you need to stop and listen to him.
Oh, Gus, por favor, tienes que parar con el superolfato.
Oh, gus, please, with the supersmeller... you have to stop.
Porque para hacer ese hechizo, tienes que parar un corazón humano.
Because to do that spell, you have to stop a human heart.
Ryan, tienes que parar llamándolo a su papá.
Ryan, you've got to stop calling him your dad.
Ahora te digo que es mía, y tienes que parar.
Now I'm telling you it's mine, and you need to stop.
Ahora tienes que parar todo ese forcejeo alrededor de la prisión.
Now you got to stop all this scuffling around in the prison.
Sé que tienes miedo, pero tienes que parar esto.
I know you're scared, but you've got to stop this.
Mira Aria, tienes que parar de castigarte por esto.
Look, Aria, you have to stop beating yourself up for this.
Pero tienes que parar de cambiar tu historia.
But you got to stop changing your story.
Y primero que todo, tienes que parar con lo de las manos.
And first of all, you have to stop with the hands.
Daisy, tienes que parar de hacer ese ruido.
Daisy, you have to stop making that noise.
Palabra del día
poco profundo