Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Les puedo decir que tienes planes más emocionantes, así que...
I can tell you have more exciting plans, so...
Me pregunto si tienes planes para cenar esta noche.
Just wondering if you had dinner plans tonight.
Dime, James, ¿tienes planes para cenar esta noche?
So, tell me, James, do you have any dinner plans tonight?
No tienes planes así que vienes a la "Soirée".
You have no plans. You're coming to the soiree.
¿Ya tienes planes para las... últimas dos semanas?
Any plans for your, last two weeks?
No tienes planes para tu jubilación, ¿verdad?
You haven't planned for your retirement, have you?
Supongo que no tienes planes, como de costumbre.
And I suppose you're here with no agenda, as per usual.
¿Qué, tienes planes mejores, es eso?
What, you got bigger plans, is that it?
Puente de agosto: ¿aún no tienes planes? ¡Ven a Andorra!
August long weekend: you still have no plans? Come to Andorra!
En ese caso, ¿tienes planes para este fin de semana?
In that case, you got any plans this weekend?
Palabra del día
la chimenea