Les puedo decir que tienes planes más emocionantes, así que... | I can tell you have more exciting plans, so... |
Me pregunto si tienes planes para cenar esta noche. | Just wondering if you had dinner plans tonight. |
Dime, James, ¿tienes planes para cenar esta noche? | So, tell me, James, do you have any dinner plans tonight? |
No tienes planes así que vienes a la "Soirée". | You have no plans. You're coming to the soiree. |
¿Ya tienes planes para las... últimas dos semanas? | Any plans for your, last two weeks? |
No tienes planes para tu jubilación, ¿verdad? | You haven't planned for your retirement, have you? |
Supongo que no tienes planes, como de costumbre. | And I suppose you're here with no agenda, as per usual. |
¿Qué, tienes planes mejores, es eso? | What, you got bigger plans, is that it? |
Puente de agosto: ¿aún no tienes planes? ¡Ven a Andorra! | August long weekend: you still have no plans? Come to Andorra! |
En ese caso, ¿tienes planes para este fin de semana? | In that case, you got any plans this weekend? |
