If this was a time of war, I would have you flogged. | Si estuviéramos en guerra, te hubiera hecho azotar. |
However, this was a time of new political problems. | Sin embargo, este fue un momento de nuevos problemas políticos. |
If this was a time of war, I would have you flogged. | Si estuviéramos en guerra, haría que te flagelasen. |
For the Queen's entire generation group, this was a time of crisis and disillusionment. | Para la generación de la Reina, éste fue un momento de crisis y desilusión. |
In the industrialized economies, this was a time of rapid credit expansion and financial innovation. | En las economías industrializadas fue una época de rápida expansión del crédito y de innovación financiera. |
In 1989, Bhagawan Baba suddenly halted the programme; this was a time for introspection and consolidation. | En 1989, Bhagavan Baba de repente se detuvo el programa; este fue un tiempo para la introspección y consolidación. |
The voice was so soothing, so loving; I knew this was a time to learn. | La voz era tan suave, tan tierna, supe que ésta era una ocasión para aprender. |
Although this was a time of darkness, the darkest hour spiritually and physically is just before dawn. | Aunque esto fue un tiempo de obscuridad, la hora más obscura espiritualmente y físicamente es antes del amanecer. |
In fact this was a time when the town was called Esquipulas, then renamed Santa Cruz. | De hecho, este fue un momento en que la ciudad se llamó Esquipulas, luego rebautizado como Santa Cruz. |
Indeed this was a time of political turmoil in England with battles and religious argument. | En realidad, esta fue una época de agitación política en Inglaterra con el argumento de las batallas y religiosos. |
