this was a time

Popularity
500+ learners.
If this was a time of war, I would have you flogged.
Si estuviéramos en guerra, te hubiera hecho azotar.
However, this was a time of new political problems.
Sin embargo, este fue un momento de nuevos problemas políticos.
If this was a time of war, I would have you flogged.
Si estuviéramos en guerra, haría que te flagelasen.
For the Queen's entire generation group, this was a time of crisis and disillusionment.
Para la generación de la Reina, éste fue un momento de crisis y desilusión.
In the industrialized economies, this was a time of rapid credit expansion and financial innovation.
En las economías industrializadas fue una época de rápida expansión del crédito y de innovación financiera.
In 1989, Bhagawan Baba suddenly halted the programme; this was a time for introspection and consolidation.
En 1989, Bhagavan Baba de repente se detuvo el programa; este fue un tiempo para la introspección y consolidación.
The voice was so soothing, so loving; I knew this was a time to learn.
La voz era tan suave, tan tierna, supe que ésta era una ocasión para aprender.
Although this was a time of darkness, the darkest hour spiritually and physically is just before dawn.
Aunque esto fue un tiempo de obscuridad, la hora más obscura espiritualmente y físicamente es antes del amanecer.
In fact this was a time when the town was called Esquipulas, then renamed Santa Cruz.
De hecho, este fue un momento en que la ciudad se llamó Esquipulas, luego rebautizado como Santa Cruz.
Indeed this was a time of political turmoil in England with battles and religious argument.
En realidad, esta fue una época de agitación política en Inglaterra con el argumento de las batallas y religiosos.
If you remember, this was a time when discussions centred on questions such as: what is a party?
Si usted recuerda, este fue un momento en que los debates se centraron en cuestiones tales como: ¿qué es una partido?
He spoke across worlds, for this was a time when Planeswalkers possessed the strength of gods.
Entonces habló a través de los mundos, pues aquellos eran tiempos en que los Planeswalkers poseían el poder de dioses.
But this was a time of great ferment for me, I didn't know whether I could make it as an actor,
Pero este fue un gran tiempo para mi fermento, no sabía si podía hacerlo como actor,
Authority was in a deep crisis, and this was a time when experimental private schools sprang up.
El concepto de autoridad se encontraba en una profunda crisis. En ese ambiente, comenzaron a surgir escuelas privadas experimentales.
Indeed, for an active revolutionary vanguard, this was a time of great strain, for it required painstaking preparation of the uprising.
En efecto, para una vanguardia revolucionaria activa, era un momento de gran tensión, porque exigía una preparación minuciosa de la insurrección campesina.
To him, this was a time for Trinbagonians to band together, regardless of political affiliation, and help those who were suffering.
Para él, es momento de que los trinbagonanos se unan, independientemente de su afiliación política, y ayuden a los que sufren.
I think this was a time when my family really began to realize what disability meant to some people: fear.
Creo que fue la época en la que mi familia se empezó a dar cuenta de lo que la discapacidad significaba para algunos: miedo.
I had hundreds of questions on my mind, but tuning into him I understood that this was a time for him to speak.
Tenía cientos de preguntas en mi mente pero, sintonizando con él, entendí que en este momento, era él quien debía hablar.
Dad said this was a time when kids have a chance to thank their teachers for all the favorite things they do.
Papá dijo que esta es una oportunidad para que los estudiantes les den las gracias a sus profesores por todas las cosas favoritas que hacen.
Of course this was a time when many mathematicians were involved in war related research but he was not involved as this stage.
Por supuesto, esto fue un momento en que muchos matemáticos han participado en la investigación relacionada con la guerra pero que no participó en esta etapa.
Palabra del día
brillante