Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
And we're in this mess because of people like her.
Y estamos en este problema debido a gente como ella.
We need to find a way out of this mess.
Tenemos que encontrar una manera de salir de este lío.
If you can't settle this mess, maybe the courts can.
Si no puedes arreglar este lío, quizá los tribunales puedan.
What kind of primitive beasts are responsible for this mess?
¿Qué clase de bestias primitivas son responsables de este desorden?
Well, our technology is what got us into this mess.
Bueno, nuestra tecnología es lo que nos metió en este lío.
David will never get out of this mess with Interpol.
David nunca va a salir de este lío con la Interpol.
How are you going to escape this mess, Smarty Pants?
¿Cómo va a escapar de este lío, el Smarty Pantalones?
Nobody wants to take the blame for this mess, okay.
Nadie quiere asumir la culpa de este desastre, de acuerdo.
But it's the only way out of this mess.
Pero es la única manera de salir de este lío.
All this mess is because the boy wants his grandma?
¿Todo este lío es porque el muchacho quiere a su abuela?
Palabra del día
aquí