He had all these pairs of eyes staring at him, looking for a hint of guilt, a trace of bad conscience. And all we saw was love and sadness. | Todos los ojos estaban fijos en él, buscando un trazo de culpa, una conciencia culpable, y todo lo que vimos fue amor y tristeza. |
These pairs of crutches are made in different fix sizes, for being suitable for children and adults of different heights. | Estas muletas tienen distintos tamaños prefijados, para niños y adultos, evitando que las muletas sean ajustables se impide que entre agua por sus orificios y éstas se deterioren con facilidad. |
One of these pairs can be seen in this picture. | Podemos ver una de esas parejas en esta imagen. |
Most experts had expected a decline on both of these pairs. | La mayoría de los expertos esperaban una disminución en ambos pares. |
He is balanced between these pairs of opposites. | Está equilibrado entre estos pares de opuestos. |
Not one of these pairs has ever left Vicegerington. | Ninguna de estas parejas ha dejado nunca Vicegerington. |
The latter terms of these pairs—change, absence, difference—are identified with non-being. | Los últimos términos de estos pares –cambio, ausencia, diferencia- son identificados con no-ser. |
We must go beyond these pairs of opposites. | Debemos ir más allá de ese par de opuestos. |
Quotes of these pairs are still largely determined by the news. | Las citas de estos pares aún están determinadas en gran medida por las noticias. |
Cryptocurrencies. Quotes of these pairs are still largely determined by the news. | Criptomonedas. Las citas de estos pares aún están determinadas en gran medida por las noticias. |
